subota, 18. srpnja 2020.

Arthur Ransome - Favorite Russian Fairy Tales

Dragi moji, evo mene opet konačno, nakon mog putovanja u svijet Irskih bajki, poželjela sam ponovno otputovati ovoga puta u svijet Ruskih bajki, zbog mnogih knjiga "retellinga"koje se naslanjaju na određene ruske bajke da znam original prije nego što pročitam "retelling" i bilo je to jedno prekrasno putovanje. U ovoj zbirci se nalazi šest bajki pa o svakoj pomalo:
1. Sadko - Priča o mladiću iz Novgoroda koji je svojom skromnošću, požrtvovnošću i vještinom sviranja cimbala dospio u Kraljevstvo na dnu mora...
Meni najdraža priča u cijeloj zbirci. Po njezinim je motivima skladatelj Rimsky - Korsakov napisao jednu od svojih opera.
2. Frost (Mraz) - Ovo je priča o tome kako lijepe riječi i pristojno ponašanje mogu spasiti život... “For if ever they thought of being naughty, the old grandfather told them the story of crackling Frost, and how kind words won kindness, and cross words cold treatment.” ~Frost
Nakon ove priče s radošću ću čitati i mislim puno bolje razumjeti trilogiju Zimska Noć autorice Katherine Arden.
3. Baba Yaga - Ovo je priča o jednoj babi s željeznim zubima koja jede djecu te živi u kući na kokošjim nogama i kako pobjeći od dotične.
Skladatelj Modest Petrovič Musorgski posvetio je jedan stavak svoje skladbe Slike s izložbe ovoj priči. Mislim da ću sada više uživati u romanu Kuća na kokošjim nogama autorice Sophie Anderson.
4. The Little Daughter of The Snow (Mala kći snijega) - Priča o bračnom paru koji nije mogao imati djece pa im je Bog načinio malenu djevojčicu od snijega.
Po motivima ove priče skladatelj Rimsky - Korsakov napisao je jednu od svojih opera.
5. Alenoushkha and Her Brother (Elenuška i njezin brat) Priča o Eleni i Ivanu njihovoj pustolovini i njihovim nevoljama i sestrinskoj ljubavi koja pobjeđuje sve. 
Po motivima ove priče skladatelj Rimsky - Korsakov napisao je jednu od svojih opera.
6. The Fire bird, the Horse of Power and the Princess Vasilissa - Priča o jednom jako zlom caru, jednom jako plahom princu, jednoj princezi i jednom jako pametnom konju ne usudim se dalje jer je zaplet jaaaakooo kompliciran.
 Balet Igora Stravinskog Žar-Ptica baziran je na ovoj priči.

Ove bajke su imale veliki utjecaj na kulturu s obzirom na mnoge opere i balete koji su nastali zbog njih, a nadahnjuju još i danas budući da zbog njih nastaju brojna nova književna dijela.

Arthur Ransome (1884. -1967.) bio je engleski novinar i pisac koji je otišao u Rusiju izvještavati o Revoluciji, a ostao je tri godine prikupljajući ruske bajke od kojih je mnoge prepričao kako bi ih učinio pristupačnijim britanskoj djeci i donio ih na zapad.
Cijela knjiga se zove "Old Peter's Russian Tales", a ove bajke su mali dio cijele knjige kojoj ću se svakako vratiti jer u ovim pričama je nešto čarobno, poseban ugođaj.


Nažalost, mislim da nema prijevoda na hrvatski i voljela bih da se to promijeni.
Svoju knjigu sam nabavila na dobrom starom Book Depository i od srca Vam ju preporučujem ako vam je potrebno putovanje na neko čarobno mjesto.
Do slijedećeg pisanja, čuvajte se i volite! :)